buch: amerikanisch, ausrede: spanisch

Köln-Ehrenfeld.

Zwei Tussies sitzen in der Straßenbahn, offensichtlich auf dem Weg zur Schule. Das Gespräch dreht sich um die nicht erledigten Hausaufgaben von #1.

#1: “Krass, ´sch schwöre, ´sch krieg voll den Stress mit der Alten, hatte schon gestern keine Hausaufgaben.”
#2: “Aber warum bist du so otto? Mach doch einfach mal die Hausaufgaben, denke du kannst so gut Englisch!?
#1: “´sch schwöre, ´sch hätt’s ja gemacht, aber ging nisch, hab nix verstanden, das Buch ist auf Amerikanisch!”

belauscht in Köln von Tasya

Kommentare

mann mit senf | 17.4.2010, 18:36

am besten ist die überschrift.

JoeCool | 17.4.2010, 19:25

Dieses Belauschnis ist nicht nur höchst amüsant, es ist auch wieder eins der zahlreichen erschreckenden Anzeichen dafür, dass unsere Jugend oftmals unter mangelnder Intelligenz und auch sonstiger geistiger Schwäche leidet. Mir graut es davor, solche Menschen als Stellvertreter meiner Generation zu haben. Statt das sich diese armen Geschöpfe Vormittags in den längst abschaffungsbedürftigen Hauptschulen auf ihre nicht sehr rosige Zukunft vorbereiten lassen und Nachmittags DSDS (oder ähnliche Scheiße) schauen oder sich aus Perspektivlosigkeit vollaufen lassen, sollte man vernünftige Projekte zur Förderung dieser Jugendlichen entwickeln. Das dürfte aber wohl jeder Halbvernünftige begriffen haben. Dazu gehören wohl keine CDU- und FDP-Wähler. Die fürchten aber auch, dass ihre Möchtegern-Hochbegabten Karrierekinder mit solchen “Abschaum” aus dem Prekariat lernen müssen. Das hätte ja einen sehr negativen Einfluss auf ihre Superschlauen Kinder, die was besseres verdient haben. Zum kotzen ist das.

miniato | 17.4.2010, 19:59

Am besten ist die Unterschrift.

♪CarloCokxxxNutten♪ | 17.4.2010, 20:11

das beste steht zwischen den zeilen

Chekotay | 17.4.2010, 20:19

@JoeCool
Recht haste

Businessman | 17.4.2010, 21:58

Am besten ist mein Spiegelbild.

Wirklich.

MrsHerrlich | 17.4.2010, 23:03

Da war mal wieder die mindere Intelligenz der Eltern schuld.Die Schule wird heutzutage einfach nicht ernst genommen, denn es gibt ja anscheinend bessere Aktivitäten.

Chekotay | 17.4.2010, 23:44

73 72 82 32 83 69 82 84 32 68 79 67 72 32 65 76 76 69 32 68 79 79 70
Das sind alles Buchstaben und wer das übersetzen kann, darf es gerne hier tun. Ist mal ne Anregung für den Einen der hier ja nicht nur unter einem Namen sondern unter vielen seinen Senf dazu giebt.
RenateS, wo bist Du ¿¿¿

mann mit senf | 17.4.2010, 23:54

übersetzung:

“ihr sert doch alle doof”

ich nehme an es soll heissen:

“ihr seit doch alle doof”

selbst dann isses falsch,weil es:

“ihr seid doch alle doof” heissen müsste.

nun wisch dir deinen überschuss an senf ausm gesicht und nerv uns nich mich dein vercrypteten scheiss…

mann mit senf | 17.4.2010, 23:55

mich = mit

Lehrfachkraft | 18.4.2010, 1:31

Auch wenn das Proletariat dies hier nicht wahrhaben möchte, Deutschlands Zukunft hat völlig Recht. Die beiden Sprachen unterscheiden sich phonetisch völlig. Ich kann das auch haarklein begründen.

Chaos | 18.4.2010, 3:32

Oh Mann!!! Ihr habt Probleme…
Hier geht es nicht um Intelligenz, sondern um Wissen!!! Und wenn den Kiddies in den Schulen nix mehr eingetrichtert wird, sollten wir alle ins Grübeln geraten!!! Wissen ist Macht! Davon mal abgesehen… @Lehrkraft hat auch Recht. Hat aber Grundsätzlich nix hiermit zu tun!!!

JoeCool | 18.4.2010, 10:28

@ Lehrfachkraft: Hier ging es aber um die Lektüre eines englischen (bzw. amerikanischen) Buches. Da spielt die Phonetik keine große Rolle.
Zumal es auch fragwürdig ist, ob das Buch nicht doch einfach auf Englisch war…

Businessman | 18.4.2010, 10:43

Natürlich Natürlich. Wenn der neue Potter rauskommt dann sperren sich die Kiddies mit der englischen Ausgabe und nem dicken Wörterbuch im Zimmer, aber wenn es um Schullektüre geht…

Pfefferkuchenmann | 18.4.2010, 10:44

@Chaos: Oh doch, denn Schülern wird alles eingetrichtert. Das ist das Problem!
Würde es ihnen richtig beigebracht werden, würden solche Gespräche seltener stattfinden.

Name | 18.4.2010, 12:15

xD

Rossonieri | 18.4.2010, 13:39

Mal so allgemein in die Runde gesprochen:
Wer im Glashaus sitzt…

Eiderdaus | 18.4.2010, 14:03

Ich weiß nicht, was ich mittlerweile lustiger finde. Das Belauschte oder die sich daraus ergebenden Diskussionen, angezettelt von Deutschlands Weltverbesserern.

Businessman | 18.4.2010, 15:21

Und mich nerven diese ganzen Erziehungsdiskussionen. Klar, verglichen zu meiner Zeit herrscht heute kaum Selbstdisziplin. Und leider sind die heutigen Jugendlichen nicht so charmant und smart wie meine damalige Wenigkeit, aber es bringt wirklich nicht viel, sich hier wie im Bundestag zu verhalten

mann mit senf | 18.4.2010, 18:20

@ rossonieri

der sollte im dunkeln fuxxen und beim shicen die gardinen zuziehen.

C.L. | 18.4.2010, 20:01

Was soll “otto” bedeuten? O.O

Tasya | 18.4.2010, 20:19

“Otto” = neumodische Art, sein Missfallen über jemanden auszudrücken, etwa bedeutungsgleich wie “Blödmann” oder “Spinner”

Groovy | 19.4.2010, 10:24

Bestimmt ein Migrationshintergrund, so assig wie die sich unterhalten…So sturzdumm muss man erstmal sein!

Groovy | 19.4.2010, 10:25

“Dieses Belauschnis ist nicht nur höchst amüsant, es ist auch wieder eins der zahlreichen erschreckenden Anzeichen dafür, dass unsere Jugend oftmals unter mangelnder Intelligenz und auch sonstiger geistiger Schwäche leidet. Mir graut es davor, solche Menschen als Stellvertreter meiner Generation zu haben. Statt das sich diese armen Geschöpfe Vormittags in den längst abschaffungsbedürftigen Hauptschulen auf ihre nicht sehr rosige Zukunft vorbereiten lassen und Nachmittags DSDS (oder ähnliche Scheiße) schauen oder sich aus Perspektivlosigkeit vollaufen lassen, sollte man vernünftige Projekte zur Förderung dieser Jugendlichen entwickeln. Das dürfte aber wohl jeder Halbvernünftige begriffen haben. Dazu gehören wohl keine CDU- und FDP-Wähler. Die fürchten aber auch, dass ihre Möchtegern-Hochbegabten Karrierekinder mit solchen “Abschaum” aus dem Prekariat lernen müssen. Das hätte ja einen sehr negativen Einfluss auf ihre Superschlauen Kinder, die was besseres verdient haben. Zum kotzen ist das.”

Sehe ich auch so! Punkt.

Leon Zelig | 19.4.2010, 11:15

Groovy du hast Glück das ich zureichend wohl genächtigt habe, sonst würde ich dich sofort verklagen wegen Beleidigung. Wie kannst du es nur wagen Kinder von Adligen wie mir und anderen Leistungsträgern mit Bälgern des Prekariat zu vergleichen? Meine Kinder sind sicher mehr wert, da ich ihnen nur die teuerste, beste Kost und selbstverständlich bessere Bildung geben kann.
Entschuldige dich bei allen Kindern von Leistungsträgern! Hier werden Götter geschaffen und die Masse ignoriert dies stur und stetig. Es ist grauenhaft.

miniato | 19.4.2010, 11:18

Leon, hdf

Businessman | 19.4.2010, 15:57

Leon, halten Sie den Mund! Wir wissen ganz genau wie Kinder vom Adel leben. Verwöhnt und Arrogant. Ich bin in normalen Verhältnissen aufgewachsen, hab hart gearbeitet und heute hab ich alles. Meinen zukünftigen Kindern werde ich aber nicht Geld hinterherwerfen.

Mina | 19.4.2010, 16:32

Leon, Sie sollten gründlicher lesen, dann wäre Ihnen aufgefallen, dass Groovys Kommentar lediglich von weiter oben zitiert ist (im Übrigen kann ich mich dieser Position nur anschließen).
Ansonsten vermisse ich Renate S. in dieser Diskussion, sie hätte bestimmt einige interessante Dinge beuzusteuern. Wo ist sie bloß geblieben? Ist sie etwa löblich geworden und hat sich eine andere Beschäftigung gesucht, als ihre Zeit mit irgendwelchen Kommentaren zu verschwenden?!

Groovy | 20.4.2010, 9:18

Scheinbar! Entschuldigen?? Was ist das??

Mirko | 20.4.2010, 11:20

Ich warte noch drauf, dass sich Bayern, Schwaben oder Sachsen beschweren, dass die blöden Schulbücher auf Hochdeutsch geschrieben wurden…

Mal abgesehen davon ist der amerikanische Wortschatz deutlich kleiner als der britische. Ein Ami kann also durchaus bei britischen Büchern ins Stolpern kommen (deshalb werden viele von BE in AE übersetzt), andersrum ist das seltener der Fall. Auch wenns z.B. bei bath room und rest room unangenehme Verwechslungen geben könnte… ;)
Aber für das grobe Verständnis eines ganzen Buches reicht meist der Grundwortschatz der 7.-8. Klasse, egal welches Englisch verwendet wurde. Man muss ja nicht jede einzelne Vokabel verstehen.

Ali | 20.4.2010, 11:35

Wie gravierend sich BE und AE voneinander unterscheiden sei mal dahin gestellt.

Knackpunkt wird wohl sein, dass das Lehrmaterial (in diesem Fall die Lektrüre) für das Lernstadium in dem sich fragliche Schülerin vermutlich befand, noch nicht ein so sehr ausgereiftes Sprachniveau hatte, dass sie tatsächlich über tückische amerikanische Sprachfeinheiten stolpern konnte…

JoeCool | 20.4.2010, 14:49

So weit wie ich informiert bin, sind die Unterschiede ziwschen AE und BE in vielen Fällen nur in einzelnen Buchstaben (z.B. Color – Colour) und Redewendungen zu finden. Das der Schülerin solche leicht veränderten Wörter überhaupt auffallen wage ich zu bezweifeln.

Groovy | 20.4.2010, 15:07

Das rafft die nie…

knuffigfinder | 22.5.2010, 20:42

ihr seid allesamt knuffig, einfach nur knuffig

 

Kommentar hinzufügen

Die Kommentarfunktion ist nur registrierten Benutzern zugänglich.